读成语故事,学中国历史文化 Chinese Stories for Language Learners

《读成语故事 学中国历史文化》(Chinese Stories for Language Learners: A Treasury of Proverbs and Folktales in Chinese and English

 
本成语故事集为中英对照,既适合中英文母语者,亦适用于不同程度的中文学习者。为了方便中文学习者学习,篇目按照语言难度排列,由中级向高级渐进。生词表中所列的生词定位在中高级水平。中文文本中的生词均有下划线标明,而注脚里出现的生词列在每篇生词表的末尾。学习者在阅读中文文本时,如果生词表之外仍有不认识的词汇,亦可参照同一页的英文文本。对于中文水平仍略低的学习者,阅读本书最佳的方法是将英文故事先通读一遍,再开始阅读中文文本,因而在降低难度的同时亦能感受阅读的快乐,并且还能够提高猜中中文词汇的几率。
 
对于中高级中文学习者而言,阅读本书最大的收获应该是学习并掌握这些成语。成语是中文中最具色彩的组成部分,也是任何一位受过良好教育的中国人言语中的调味品。由于成语简明扼要、睿智幽默又令人印象深刻,中高级学习者一旦掌握了成语就会爱之深切。试想一下,作为学习者的你将来某一天脱口而出漂亮的成语,自然贴切又风趣幽默,你的中国朋友们一定会对你刮目相看!
 

【作者简介】

淩志韫 (Vivian Ling 在高校从事中国语言文学教学四十余载,曾分别任教于欧柏林学院和印第安纳大学,亦曾在台北、上海、昆明和北京担任海外中文留学项目主任。淩教授著述颇丰,包括中文教材及相关著作,最新出版的有《二十世纪美国中文教学界的回顾》。 
王芃 (Wang Peng2002年起任教于乔治城大学,教授各年级的中文课程,包括商业中文与华裔班。此前,王教授曾担任清华大学国际联合汉语项目教务主任,也曾作为访问学者在欧柏林学院与布朗大学任教。
杨熙 (Yang Xi中国新进青年艺术家与插画师,其独特的画风兼容并体现了东西方古典与现代艺术之元素。杨熙现为南京艺术学院美术学院在读研究生,而为本书绘制的插画系列是她在中国境外首次发表作品。

【目录与样章

MQ233
隐藏内容

此处内容需要权限查看

  • 普通用户特权:5金币
  • 会员用户特权:免费
  • 永久会员用户特权:免费推荐
会员免费查看